資格試験の勉強の為Twitterでしばらく低浮上になると思います🙇♀️
この報告だけだと余りにも短いので、マライアキャリーの名曲のHeroの元気が出る一節をさっと訳して紹介します。洋楽の和訳は楽しい!
There's a hero
If you look inside your heart
You don't have to be afraid of what you are
そこにはヒーローがいる
貴方の心の内側を覗いたなら
貴方が何者なのかなんて恐れなくてもいいの
There’s an answer
If you reach into your soul
And the sorrow that you know will melt away
もし貴方の魂に手を伸ばしたなら
そこに答えはある
そうすれば貴方の悲しみは消えてなくなるから
And then a hero comes along
With the strength to carry on
And you cast your fears aside
And you know you can survive
そしてヒーローはやってくる
前に進んでいく力と共に
不安を捨て去って
貴方は生き抜いていけるわ
So when you feel like hope is gone
Look inside you and be strong
And you'll finally see the truth
That a hero lies in you
だから望みがなくなったように感じた時は
自分の内側を見つめて強くなるの
そうすれば最後には真実が分かるから
ヒーローは貴方の中にいるということを
(省略)
Lord knows
神様は知っているわ
Dreams are hard to follow
夢を追いかけることが難しいことを
But don't let anyone tear them away
でも他の誰にも貴方の夢を壊させてはいけない
Hold on
耐え抜くのよ
There will be tomorrow
明日はあるから
In time, you'll find the way
やがて貴方は道を見つけるから